Православный Саров

Подписаться на RSS-поток

Я почувствовал простоту и смирение Господа

13 апреля 2012 года

Иерей Александр Брюховец давно мечтал увидеть Святую Землю. Но он не мог никуда поехать, потому что был невыездным десять лет после ухода из ВНИИЭФ. Когда он с этим смирился, вдруг нежданно-негаданно, без хлопот с его стороны, Господь предоставил возможность побывать там...

Кирпичик в здание души

К этому времени батюшка слышал рассказы многих паломников, вернувшихся со Святой Земли, по телевизору видел, как сходит Благодатный огонь, и другие видеосюжеты. Возникло мысленное искушение: «Я все видел и слышал. Евангелие прочитал и ни в чем не сомневаюсь, так что в подтверждении написанного не нуждаюсь. Что нового я смогу почерпнуть? Какое впечатление вынесу из этой поездки?»

Забегая вперед, скажем, что впечатления остались хорошие. Как выразился о.Александр, «положен еще один кирпичик в здание души». Он бы съездил еще раз, и лучше – не с паломнической группой, где, с одной стороны, все расписано по минутам, а с другой – эти же драгоценные минуты тратятся на ожидание членов группы, которые что-то покупают и торгуются, а для молитвенного пребывания. Ведь одно дело – побыть возле какой-нибудь святыни считанные минуты, а совсем другое – отслужить литургию, например, на месте Вознесения Господня в день праздника Вознесения. Это – уже совсем другие впечатления. О.Александр и Нина Ивановна Пономарева, бухгалтер прихода храма Всех Святых, выехали из Сарова 1 января, чтобы на Рождество оказаться в Вифлееме…

О.Александр: «Соединилось то, что мы знали из св. Евангелия, чем мы жили, во что веровали и конкретные исторические места, где происходили эти события. Например, Елеонская гора, через которую Господь следовал в Иерусалим; Сионская горница, где была Тайная вечеря и сошествие Святого Духа на апостолов, или Гора искушений, на которой Господь постился сорок дней и где к Нему приступил сатана… По обычаю паломников, мы везде совершали краткие молитвы и евангельское чтение, которое нас связывало с этим местом. Это вызывало самый большой отклик в моей душе.

Много евангельских сюжетов мы пережили в первый день во время экскурсии вокруг Галилейского моря. Когда мы увидели простые камни и воду, представляя, как тут ходил Господь и учил людей, самым первым и поэтому ярким было ощущение не величия Бога, а Его близости к нам. Сразу вспомнилось, как Он отзывчиво относился к нуждам людей, исцелял, помогал, насыщал пятью хлебами. Чтение Евангелия действует немного по-другому, более возвышенно: мы вникаем в Божество Спасителя, в глубину Его заповедей и богословский смысл описываемых событий. А человеческая сторона, природа и быт остаются за скобками. Когда же проходишь по святым местам своими ногами и осязаешь их своими руками, каким-то непостижимым образом все становится ближе и понятнее…

Когда мы купались в Иордане, выдалась ветреная и прохладная погода, но это никого не смутило. По сравнению с источником батюшки Серафима на Хитром, это вообще было как купание в горячей ванне… Очень понравилось в монастыре Герасима Иорданского. Мы ехали по пустыне вдоль Иордана, переезжая из Назарета в Вифлеем. Когда видишь эти безжизненные пейзажи, начинаешь осязаемо представлять житие прп. Марии Египетской и других святых. Понимаешь, что они подвизалась в таких условиях, где невозможно выжить без помощи Божией.

Вселенское измерение веры христианской

В арабских кварталах Вифлеема на Рождество мы увидели много христианской символики. Арабы украшают дома елками, во дворах ставят вертепы. Конечно, мы привыкли, чтобы на Рождество был снег и мороз, а не весенняя погода до + 20 градусов. Поэтому у меня так и не возникло ощущения Рождества.

 В Вифлееме мы с большим трудом попали на Патриаршее богослужение. Вход в храм (Врата смирения) – очень маленький, туда заходят, согнувшись, по одному. А на площади перед храмом собралась пестрая толпа, тысячи паломников: арабы, африканцы в национальных одеждах, эфиопы, закутанные в колоритные белые одеяния. Звучали волынки, бубны и барабаны. Сначала полиция никого не пускала, наполняя храм официальными лицами. Но, слава Богу, по молитвам батюшки Серафима, мы попали вовнутрь и приняли участие в богослужении. Священникам выдали облачения, мы встречали Иерусалимского патриарха Феофила и шли крестным ходом внутри храма. Рядом служили приглашенные на праздник предстоятели поместных церквей. Рождественская служба показалась мне не столь торжественной и радостной, как у нас: то ли из-за монотонного пения греков, то ли потому, что мы ее меньше понимали. Мы все-таки привыкли к своей культуре богослужения и молитве, они у нас вызывают ответное сердечное чувство.

Богослужение совершалось одновременно на двух престолах. На основном служил Иерусалимский патриарх, а рядом, поочередно, представители других христианских церквей: сначала армяне, а потом – копты, древнеегипетская ветвь христианства. У нас с ними нет евхаристического общения, поскольку они – приверженцы монофизитской ереси, осужденной на IV Вселенском соборе. У них колоритная служба с колокольчиками и ударными инструментами. Копты очень возвышали голос, перекрывая греческую службу. Даже во время Великого входа Иерусалимского патриарха с Чашей вместо благоговейной тишины и пения Херувимской песни, стоял неимоверный шум и гвалт. Из-за этого было трудно сосредоточиться на молитве. Меня обуревали противоречивые чувства. Конечно, все мы – христиане, но неправильно, что мы разделены и служба идет на двух престолах, так не должно быть. Но, с другой стороны, мне запало в душу разнообразие паломников, прибывших в пещеру, где родился Спаситель. Поклониться Христу пришли, кажется, представители всех народов. Впервые я настолько ощутил вселенское измерение веры христианской. Это впечатляет. Хотя мне показалось, что большинство паломников – из России и стран СНГ.

Увиденное вспоминаю во время службы

Я привез на Святую Землю много поминальных записок наших прихожан. Когда узнавал знакомый почерк, было чувство молитвенной связи с ними. Мы помянули саровчан трижды во время литургии: на Рождество в Вифлееме, в храме 12 апостолов в Галилее и на Гробе Господне. Воскресную литургию на Гробе Господнем возглавлял митрополит. Литургию служат на камне, отваленном ангелом, а на Гробе совершают проскомидию. В Кувуклию заходят только архиереи, а десятки священников выстраиваются снаружи.

После службы мы прошли в реликварий, где хранятся мощи святых. Архиерей сел в кресло, перед ним поставили кофе и восточные сладости. Простым священникам, в том числе приезжим, тоже налили кофе, и они посидели вместе с владыкой. Там нет большой дистанции между священством и церковными иерархами. Отношения намного проще, все друг друга знают, но и к приезжим относятся очень душевно.

Когда мы приходили к храму Гроба Господня,  каждый раз заходили в реликварий, чтобы приложиться к святым мощам. А к самому Гробу Господню, в Кувуклию, не всегда могли попасть из-за того, что там служили разные христианские конфессии. Перед отъездом из Иерусалима рано утром хотели проститься с этой святыней, но на Гробе Господнем уже совершали службу монахи католического ордена францисканцев. Они же служили на Голгофе. Сзади к Кувуклии примыкает коптский алтарь, там тоже шла служба. Одновременно в храме шли три службы, причем католики использовали в качестве музыкального сопровождения орган, а копты – бубны. Греки (и вместе с ними все православные) совершают литургию первыми, в полночь, а далее все службы расписаны. Поражаешься, когда видишь в храме совсем другую религиозную культуру и непривычную атмосферу. Конечно, хорошо, что у христиан есть такая ревность о Боге и желание служить на Гробе Господнем. Значит, в людях еще не до конца иссякла вера.

Теперь увиденное на Святой Земле всплывает в памяти во время богослужений. Например, когда слышу праздничные песнопения в честь Божией Матери, вспоминается Ее гробница в Иерусалиме, дом праведных Иоакима и Анны, святые места Назарета. Или, например, гробница Лазаря Четвертодневного в Вифании, которая находится в арабском жилом квартале, позади мечети, глубоко под землей, поскольку культурный слой за две тысячи лет сильно поднялся. С исторической точки зрения это, может быть, вовсе не его гробница, а лишь благочестивое предание. Но все равно, это берет за душу. В Вифании я вспоминал евангельские события, а теперь, читая Евангелие, вспоминаю эту пещеру.

Пребывание на Святой Земле получается очень насыщенным, потому что за один день переживаешь несколько евангельских событий и двунадесятых праздников. Жаль, что в рамках одной поездки невозможно познакомиться с памятниками ветхозаветной культуры: постройками царя Ирода, раскопками библейских городов. Теперь я понимаю, что туда можно приезжать не один раз, изучать этот неисчерпаемый кладезь информации, полезный для того, чтобы почувствовать дух того времени и лучше  понимать Библию».


Священнослужители / 20200329-Хиротония Дионисия Федюнина во диакона
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Нравится 0

При использовании любых материалов ссылка (гиперссылка) на сайт Православный Саров обязательна

Подготовила М.Курякина, фото из архива

Write a comment

  • Required fields are marked with *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.