Православный Саров

Подписаться на RSS-поток

Истоки родной культуры можно изучать в детском саду

26 октября 2011 года

24 и 25 октября в Сарове прошел ознакомительный семинар по социокультурной программе развития детей «Истоки». Семинар организован по инициативе Саровского благочиния Нижегородской епархии в рамках договора о сотрудничестве и взаимодействии в духовно-нравственном воспитании между православным приходом и администрацией города.

Данный семинар второй по счету. В прошлом году с курсом "Истоки" знакомились учителя школ. Этой осенью одна из сровских школ - № 12 - взяла "Истоки" на вооружение, его преподавание началось в первых классах. На этот раз в семинаре приняли участие старшие воспитатели детских садов Сарова, а также завуч Воскресной школы прихода Храма Всех Святых А.Н.Яцкова.

Об "Истоках" для дошколят мы беседуем после семинара с его ведущей - методистом учебно-методического центра «Истоки» Ольгой Сергеевной Абрамовой из Вологды – города, где этот курс разработан и используется уже более 15 лет в детских садах и школа.

- Ольга Сергеевна, что представляет из себя курс «Истоки» для дошкольного возраста?

- Программа называется «Истоки и воспитание на социокультурном опыте», она направлена на духовно-нравственное развитие ребенка и его семьи. Имеет богатый образовательный инструментарий. Разработаны подробные планы занятий, есть системы активных занятий с детьми и с родителями, множество книг развития. Методически программа очень хорошо обеспечена и педагогу легко по ней работать.

– Даже по названиям той методической литературы, которую вы привезли, видно, насколько используемый материал глубоко укоренен в нашу российскую традицию. Какие элементы нашей культуры используются?

– В этих книгах для развития от 3-х до 7-ми лет содержится множество самых ценных крупинок отечественной культуры – это сказки и сказы, былины и потешки, стихи и песенки – все то, в чем жива наша родная культура, родная традиция и где она передается в православном контексте.

 Очень важная особенностей наших книг для развития заключается в том, что все помещенные  в них сказки, былины и другие произведения народного творчества даны в первоначальном контексте, сохранившем духовность и нравственность.  Если есть в первоначальном тексте слова благословения, благодарения, в том числе и благодарения Богу, - они обязательно нами сохранены. И, как правило, мы даем варианты сказок, которые имеют благополучный конец. Например, всем известная русская народная сказка  «Теремок». Она используется для развития детей 4-5 лет. Известен вариант сказки, когда медведь залез на домок-теремок, развалил его и все звери разбежались… И ребенок остается с таким концом сказки. Мы же даем другую интерпретацию сказки: Медведюшка-батюшка действительно залез на домок-теремок и развалил его, но потом он всех зверей собрал, выстроили они вместе новый большой теремок и стали жить-поживать лучше прежнего и добра наживать.

– То есть медведь понял свою неправоту, раскаялся и решил все исправить?

– Да, именно так. Это делается для того, чтобы перед глазами ребенка был положительный пример. Чтобы ему было на кого и на что равняться, на какие образцы опыта.  

– Вы сами додумали такую концовку или нашли народный вариант?

– Это подлинный народный вариант. Разные изложения имеются у многих известных сказок. Вот всем известная «Царевна-лягушка». Есть вариант, где она выходит ночью на крыльцо и зовет: «Мамки, няньки, собирайтесь…» и поручает им всю работу, которую ей надо сделать – ткать, прясть, печь… В итоге они все делают за нее. Мы же даем для подготовительной группы детского сада эту сказку, где главная героиня своими умелыми и искусными ручками и тесто месит, и шьет, и прядет, и ткет, - то есть все делает сама. И это совершенно другой образец. У детей возникает совсем другой образ главной героини сказки.

– А какими текстами вы пользовались?

– Мы искали то, что было опубликованно в 19-м и начале 20-го века. Взять, например, сказку про курочку Рябу (для детей 3-4 лет). Ее мы даем в пересказе известного педагога 19 века Константина Дмитриевича Ушинского. Она называется у него «Золотое яичко». Яйцо в ней выступает как символ жизни, как то самое дорогое, что дается семье. Зачем его разбивать и потом плакать?

– В советском варианте народные сказки были выхолощены, так получается?

– Да, именно так. Из многих сказок были убраны слова родительского благословения, благодарения Бога, надежды на Бога… Такова была политика. После такой «обработки» сказка сразу теряет тот нравственный урок, который в ней содержался.

– Остается только сюжетная линия, некие приключения…

– Да, а ведь сказки слагались для научения, причем первоначально – для взрослых, а для детей возникли позднее облегченные пересказы.

-–Для детского сада, который решит включить «Истоки» в образовательную программу, во сколько обойдется приобретение литературы?

– Потребуется только один комплект книг для развития, а также два сборника по Истоковедению.  Это не так дорого. А книги для развития ребенка приобретают родители. Они нужны в каждой семье дома. Но и для родителей это не непосильные затраты. Три книги по 55 рублей – всего 165. Причем книги созданы так, что они останутся в семье, станут ее реликвиями, будут дороги и ребенку, и родителям, сохранят память о совместных занятиях, могут передаваться по наследству.

– Сколько лет вы работаете по этой системе? Какие результаты заметны в детях и в их семьях?

– Я сама вошла в это 10 лет назад. И наблюдала, как даже мои собственные дети, в воспитании которых мною было упущено очень многое и важное, занимаясь по программе «Истоки» со своими ребятишками – моими внуками –   сами менялись в лучшую сторону. Они стали терпеливее, теплее, добрее. Эти результаты отмечают все, кто использует курс.

 

В завершение семинара, по традиции, все принявшие в нем участие педагоги садятся в кружок и делятся впечатлениями, высказывают свое отношение к социокультурному курсу «Истоки». Старшие воспитатели саровских детских садов  дали только положительную оценку. Единственное, о чем они очень жалели  –  о том, что не узнали об этом курсе раньше, ведь полный комплект методической литературы издан уже в 2005 году! Сколько времени упущено!  

Отзывы педагогов мы опубликуем в ближайшее время.

 

Взаимодействие. Церковь и мир / 2013 год - все события / 2013_Серафимовские детские чтения - Персоны
Иерей Александр Брюховец
Иерей Александр Б...
Беляева
Беляева
М.Г.Васляева
М.Г.Васляева
иерей Евгений
иерей Евгений
Протоиерей Евгений Худин
Протоиерей Евгени...
Игумен Никон (Ивашков)
Игумен Никон (Ива...
Е.Рогожникова
Е.Рогожникова
Е.Г.Рогожникова
Е.Г.Рогожникова
О.В.Савченко
О.В.Савченко
Н.В.Суздальцева
Н.В.Суздальцева
М.А.Федоровская с учениками
М.А.Федоровская с...

Нравится 0

При использовании любых материалов ссылка (гиперссылка) на сайт Православный Саров обязательна

Текст А.Виноградовой, фото автора и участников семинара

Write a comment

  • Required fields are marked with *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.