Православный Саров

Подписаться на RSS-поток

Русским о русских - узнавание себя

24 апреля 2017 года

Выступления Молодежного фольклорного театра «Вечёра» стали главным культурным событием пасхальных праздников православных приходов Сарова.

Гости привнесли в празднование саровчанами Светлого Христова Воскресения знакомство с мудрыми народными традициями, яркие краски традиционного костюма, добрую шутку и сердечную ласку, настоящую светлую радость и умение ее выплеснуть.

22 апреля на сцене Православного творческого объединения «МiР» коллектив представил праздничную программу «Русским о русских». В нее вошли образцы сохранившегося до наших дней культурного наследия русских крестьян. Руководитель театра Ольга Валерьевна Гальцева (завсектором этнографии Нижегородского государственного историко-архитектурного музея-заповедника и руководитель Центра традиционной культуры Дальне-Константиновского района) рассказывала о том, как по крупицам собирался этот уникальный материал, какие неожиданные и радостные находки были у них. Зрители услышали старинные народные песнопения Светлого Христова Воскресения (волочебные песни и праздничные словословия Курской, Брянской и Нижегородской областей), старинные Богородичные и Никольские духовные стихи, лирические песни и частушки Нижегородского края, песни-веснянки и исторические военные песни, записанные в Нижегородской области.

Во второй части программы «Русским о русских» зрители сами стали участниками праздника. Они учились танцевать старинные народные танцы Архангельской, Вологодской, Псковской и Нижегородской областей, познакомились со «столбами» и «проходкой». Танцы очень украсили участники саровской студии «Хоровод» в красивых сшитых своими руками народных костюмах.

Одной из серьезных проблем русского народа О. В. Гальцева считает утерянные традиции праздников. Даже когда сердце человека переполняет радость, он часто просто не знает, что с этим делать, как праздновать. Отсюда нескончаемые застолья, выпивка... Утеряны хоровые песенные и танцевальные традиции. А ведь важна даже пластика движений, которую младшие перенимали от старших, содержание песен. Раньше голосистая девчушка гордилась, когда ей позволяли петь вместе со взрослыми. Потому-то разные поколения и говорили на одном языке. Они не были разобщены, имели общие ценности.

Ольге Валерьевне посчастливилось найти в одном из нижегородских сел старинную военную песню времен одной из русско-турецких войн, она сохранилась до 80-х годов двадцатого века, когда и была записана. Сельчане пели ее более 200 лет, даже не помня, с какой войны ее принесли солдаты. И только по сюжету, в котором говорится, как голодали окруженные турками русские, удалось определить возраст песни.

У народа было все продумано: и как воскресшего Христа прославить, и как людей в этом радовании объединить, и как весеннему теплу порадоваться, и как молодежи достойно познакомиться и проявить свои чувства, и как парням молодецкую удаль показать, и как молодоженов приветить, и чем малышей и стариков занять.

23 апреля у храма святого великомученика и целителя Пантелеимона самодеятельные артисты театра «Вечёра» провели для саровчан настоящий старинный праздник «Красная горка». За неделю до этого у нас в городе закружила метель, и снегу выпало по колено. Организаторы шутили даже, что горка будет не «красная», а белая. Но, слава Богу, к Фомину воскресенью погода наладилась, потеплело, снег с поляны возле храма сошел, даже травка подсохла. В воскресный день светило солнышко, а внезапно поднявшийся сильный ветер уже не мог помешать.

Праздник помогли провести волонтеры центра «Радость моя!» Они подготовили подвижные игры, творческие мастер-классы, чай из самоваров, а для своих подопечных семей с детьми-инвалидами – подарки (в рамках акции «Пасхальные дни милосердия»). Волонтеры впервые позвали эти семьи на общеприходской праздник. Пришло более половины из тех, кто собирался. Это хороший результат. А детям с ограниченными возможностями здоровья, которым холодная погода помешала принять участие в празднике, волонтеры привезут подарки домой.

Праздник получился ярким и запоминающимся благодаря зажигательным народным традициям празднования Красной горки. Не только дети, но и взрослые самозабвенно кружились в хороводах, увлеченно плясали, величали молодоженов, христосовались, бегали от «вербохлеста» и за «тетерой»... Радоваться так радоваться! От всей души! Христос воскресе! Воистину воскресе Христос.

События и праздники / 2012 9 Мая День Победы подробности
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1 2 3 4 5

Нравится 0

При использовании любых материалов ссылка (гиперссылка) на сайт Православный Саров обязательна

Текст, фото Анны Виноградовой

Write a comment

  • Required fields are marked with *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.